收到律師之準學友之來函。這位準學友剛好有五週時間可以密集。五週之後,時間就比較少。上班之後,要有如此長的時間,可以專心從事一件事情,是很幸運的事情,利用如此的時間,已經充分可以學成讀解日文了。謹此分享可有類似密集學習之人士。完成此分享函時,已經加入。
R律師學友:
你好。歡迎來函,歡迎加入高成效的吳氏日文。逐項回覆如下:
敝人19xx年生,畢業於○○大學○○工程系(200X)與○○大學○○法律研究所(200X),現於外商法律事務所從事律師工作,特別專攻專利法之相關領域。(乖乖,有夠認真的人士!佩服!應該有修過蕭北辰SL律師的課吧!敝中心的文法馬上克服杯 與字母馬上克服杯的詞:「酒後嫌無書薦枕,杯前竟遇遣唐君。」就是蕭律師題的。如係蕭律師之學生,務請高分合格,以免敝中心難以向蕭律師交代!)
大學時期曾修習過一個學期的日文課程,但除了五十音以外,所記憶者寥寥無幾。學生時期雖然一直希望能夠學成日文,但是因為諸多因素,無法達成目標。而學校畢業之後,又因工作以及準備律師考試之緣故,沒有辦法騰出時間學習日文。
敝人早已聽聞吳氏日文之速效學習,認為此種學習方式最能符合我的需求。尤其工作上常有機會與日本客戶接觸,亦常有機會閱讀到日文的專利文件,因此更希望能夠以最有效率的方式,提升日文程度。(是的,保證非常高效率!以律師的求知精神與讀書技術,大都是聽過就會的,因此請就是密集一路往前聽課即可。)
目前因有留職停薪之受訓機會,故希望能夠把握工作之空檔,好好學習日文。接下來五週之內,每週估計至少可以投入20小時之學習時間;而之後估計每週至少也可以利用週末投入8小時的時間進行學習。(由於早已聽聞過敝中心之速效學習,因此就不擔心被認為下列建議是吹牛!直率建議如下:「如果平日難得有可密集投入的時段,未來之五週,建議第一週內設法投入60小時,於一週內學會如何精準讀解日文。藉由確認快速之成效,剩下的四週自然想更好好利用。如此五週內就有解決所有漢語講解之課程,約240小時,等於這一生閱讀日文所需要之能力,就一次建構起來了。」六週後,再翻開日文專利文獻,就可確認,自己真的是看懂了!
讀解完全解決之後,接下來的時間,就是加強聽力。聽力訓練之中、後期,就不一定非得在電腦銀幕前面,有一台隨身聽類的機器,就可以到處加強聽力了。如此的方式對於時間就是金錢的行業之從業人士而言,較容易在短期內具備一級實力。考前如累積聽力時數有達到400-450小時,就去報考一級,如不足,至少二級也確定可以合格。請參考下列這一位學友的實績,也是時間很有限,但剛好有機會密集,就締造了不可思議的實績,醫師與律師的求知精神與讀書技術非常近似,因此工程師加律師之R學友, 更大有可能,可以締造奇蹟般的實績。2008-0408 7個月從0級到一級合格!最少時數就合格紀錄!)
就律師工作而言,語言能力是拓展業務與工作視野的重要管道。 因此,特別希望能夠在年紀尚輕的時候學成日文,同時也希望在兩三年內能夠通過一級考試。(最好,最慢也在一年多內,合格之。拖越長,總投入時數會變成越多!多少會遺忘之故!)
由於任職於外商法律事務所,每天需以英文溝通,加上曾於英國求學,因此對於英文程度有一定的自信。自評如下:
文法 70% (wusjp:其餘省略)
學成後最希望能夠閱讀專利、法律等專業相關領域之書籍。(閱讀的話,利用這一套教育工學,60小時,就已經可以學成,如何憑藉一本字典,精準閱讀日文專利日文了。但如希望馬上可快速閱讀,則只要將漢語講解的課程,儘速修畢即可,屆時等於已經閱讀了約兩百萬字,將極為有助提高讀解速度。精準度方面,敝中心不擔心,因為這一套利用記號與解碼的方式,本來就是非常精準的!)
因R律師學友,須與日方接觸,確認這一套課程確有實效之後,修畢閱讀講座之後,請考慮進階加選會話套餐。足以在國際大場面使用的高雅日語,請參考下列分享:
2008-0303 賀!王CS 學友二級合格!(初次報考,260分)強力建議…
歡迎加入吳氏日文!
吳氏日文
敬覆