竟可全程以日文溝通…日本友人驚訝我只學了四個多月…

 收到賴YS學友,修畢『字彙倍增、字彙高手、表現達人』等三課程之漢語解說之學習心得。內容詳細,具高度參考價值,尚未修畢之學友,建議務請仔細參考。又修敝三系列之學友,由於一定具備一級實力,因此請將自己的合格目標設定為一級340分以上。不是280分,280分太輕鬆了。

心得摘要:
全程幾乎都沒按暫停不熟就再聽一次
果然越來越快,第三冊上了3天即完成,有些單字確實不斷重複很容易記憶

許多單字皆有衍申意義,經吳老師講解後很容易理解
不愧其名。高手的份量真的很多……
……培養全方位的實力才是最重要的!
竟可以全程幾乎都以日文溝通……他們也驚訝我只學了四個多月……

賴YS學友:

 你好。謝謝提供詳細的學習心得,適合逐一回覆,逐一詳覆如下:

吳老師暨吳氏日文人員大家好:(賴YS學友:你好。

 很久沒報告進度狀況了,之前完成倍增時本想回文,但因打工忙碌之餘而忘了,後來想說三系列作一次心得陳述,也比較能了解進步幅度跟課程之間的差異,敬請見諒!下列為這三個多月來的心得:

字彙倍增
跟許多學友一樣,一開始不太適應上課方式,一堆單字看不懂加上狂按暫停,一堂課半小時上了一小時半,後來靈機一動,比較看看通過一級的學友他們上兩堂課之間所花的時間是否也如此耗費,結果發現他們前四五堂也都是如此,但後來卻半小時左右就解決!再看其心得,發現全程幾乎都沒按暫停不熟就再聽一次,若真的影響閱讀時,回過頭再查字典。不服氣感油然而生,想說我也一定辦的到!如法泡製的結果,果然越來越快第三冊上了3天即完成有些單字確實不斷重複很容易記憶,果然是廣耕系列,單字多,廣且生活化!(是的,漢語講解課程,屬於導讀課程,無須暫停,也無須查字典,也無須馬上記憶,只要跟著解說,一路密集往前聽課即可。與其花費時間在暫停與查字典或記憶單字的時間,都不如直接用於重新聽課!來得高效率按來按去,很花費時間。前輩學友的實際心得,務請後輩學友確實參考!)

字彙高手
經過倍增洗禮後,閱讀高手的文章時快了許多,此為深耕系列,起初不懂為何要分廣耕深耕系列,後來才知教材安排的獨到之處,和中文相同,許多單字皆有衍申意義,經吳老師講解後很容易理解(尤其是畫線處)學習到翻譯的一些技巧,了解句子翻譯好壞和理解程度的差別。(是的,即使同樣的內容,講解方式的不同,成效也就不同。也如同同一首歌曲,不同的演唱者,味道一定不同。廣耕深耕的成效不同,教材內容也自然不同。欲快速具備高度實力,廣耕深耕系列,絕對有益。任何一系列,至少都節省一年以上,自行模索的時間。)

此階段真正學習到查字典的威力核功效,之前都是查中文字典及線上日漢字典,後來發現有些翻的不順或連不上文脈,試著利用線上日日字典反查,組合發現很多複合動,名詞,片語意義都在查日日字典中有了更深一層的解釋,過程中也達到了些許記憶效果,這是當初沒設想到的,無外乎是另一個重要收穫,不愧其名。高手的份量真的很多,無法一次記憶,之後的日文講解應該更能達到記憶的效果,一想到就期待!(沒有錯吧!學會精準讀解日文之後,使用日日字典,確實好處多多吧!吳氏日文學友的文法精準程度,與廣讀,量讀,速讀所產生的讀解能力,將可有效利用日日字典,建議多多使用,加油!)

表現達人
此階段為片語亦即日檢一級的文法重心,例句部份:片語皆為之前所學的文法架構所組成,無疑是讓速成公式及助詞精解,和一些常出現的文言文助詞,重新演譯了一次,只要之前文法表格記得熟,再搭配其前後文脈呼應的關係,記憶應可事半功倍!(所謂日檢文法考題,其實就是考這些片語,前60小時的課程,確實學成文法之後,這一部份實務必備、超常用的的片語,不但有助實力,也等於是送分!)

內文講解部分:填空部分對記憶單字幫助很大,藉由填寫過程熟悉漢字寫法,因為有的漢字和中文雖相像但又有些許不同,雖然日檢不考寫作,但培養全方位的實力才是最重要的!(練漢字佔了不少時間,不過很有趣)過程中發現有些單字出現超過三遍以上,如納得,想像等等不知是否為重要單字而精心安排,還是純屬巧合?有點好奇,不過在此還是要感謝吳老師的用心才能有如此精良的教材誕生!(是的,留學才能得到的所謂外語環境,其實可以科學方法,創造出更高效率的外與環境。重點就是,到底哪些單字?以何種方式呈現?又要如何解說得,讓學習者一聽就懂!吳氏日文的學友,只要確實研修全日語的課程,一定可以得到比留日還要更高效率的日語環境。如此別人需要留學多年,吳氏日文學友只要最後去日本實際生活個幾個月,實際生活,就可以達到更高的成效。節省一年時間,就等於節省一百萬元台幣。)

插曲
一:在四月初時(剛上完字彙倍增,高手上至第二冊)報考了FLPT(外語能力測驗)由於第一次考此測驗,有點緊張且時間只有兩小時半但有210題(聽力,文法,字彙與閱讀)時間很緊迫,印象中用法差點寫不完,但閱讀覺得還可以,可能是這陣子的量讀成效,單字片語記的不少,重點是:考完時在走廊上聽到一些日文系學生在討論考題,很多人用法因為時間不足,後面約20題都用猜的,文法也是二級程度左右,心想說:完了!日文系都考成這樣了,那我這學了四個月的非本科系不就掛了!尤其聽力也還沒開始練習,後來成績出來對自己的學習成效還算可以接受,只是仍離熟練有一大段差距,需再接再厲!下列為成績:

聽力:40
文法:66
字彙與閱讀:63(日檢一級考完之後,馬上再去報考看看,看看兩者之間之得分關係,到底如何?)

二:經由弟弟的介紹,認識了分別來自日本橫濱,名古屋的師大留學生,一開始很緊張,想說不妙,趕鴨子上架,學了四個多月花了時間,金錢要是半句話都講不出來就糗了,但說也奇怪,我只憑上過的造句要領,會話課程以及最近記憶的單字,竟可以全程幾乎都以日文溝通,雖然用法不會很難,中間夾雜一些英文,但已非常滿意,心想如果聽力更好的話應該可以對達更流利,誠如吳老師所言,關東跟關西的腔調確有其不同,剛好這兩位日本朋友印證了這一點他們也驚訝我只學了四個多月,後兩天就盡地主之誼帶他們去了淡水,動物園,也跟他們互相討論起台灣,日本價值觀,做事方法的不同,目前在線上都用日文交談,順便練日文打字,雖然不是太深奧的語句及文法,但深刻感覺自己每天都在進步,有點成就感!
(是的,凡事都有好方法!外語的學習,當然也是一樣!敝中心目前正在協助某第一英文名師與國外講師聯合,預定明年推出的英文教學,也是一樣,凡事都有好方法!日本朋友一定很驚訝,賴學友的學習成效!讚!有空多與上述日籍友人多往來,當然不要忘了,多教日本友人一些我們的語言!禮尚往來,大家互惠,就能長長久久。)

接著要進行全日語聽力課程,期待能更精進,朝年底一級合格目標前進,于此有問題想請教吳老師:
看心得發現有些學友聽力可練習至200%,但上課時老師說過約練習至150%即可,重點為內文徹底了解。請問是否練習皆須到達如此高速,還是以聽懂為第一要務?一堂課約熟練至何程度進階至下一堂最佳?(初期聽懂即可。聽到130%,就可以。絕對不要求快,而在同一堂課程,花費太多時間。後來那位學友也接受建議,先求廣聽。廣聽完成之後,在求速度。如同開車一樣。儘速廣聽所有課程,習慣所有路況,最重要,無須只在某一路段飆速,只是習慣在高速公路飆車,不保證能在所有路況開車。)

建議:日檢1~4級單字本很好用,建議吳老師可彙整出一套精簡版的達人片語系列,相信有更多學友能受惠(印像中之前有一位學友曾提及的樣子)抱歉內文過於冗長,太久沒寫心得之故,想分享的東西太多,敬請見諒!

敬祝吳老師和吳氏日文人員
身體健康,事業蒸蒸日上!(謝謝提議,持續進行中,將儘速完成達人片語系列之精簡版。學習方式,將再突破,將更便利,敬請稍候。)

謝謝提供完整的學習心得。有詳閱這一篇賴YS學友,所分享的心得的後輩學友,將受益良多。謹此代表後輩學友,代為致謝,非常謝謝。謝謝。)

吳氏日文
敬覆
2008-06-14

分享到: