一個日文專業翻譯的日文學習心得分享

 

一次分享186萬字「字彙倍增(48萬字)、「表現達人(53萬字)、「字彙高手(85萬字)」總共186萬字的學習心得。恭喜成功邁向「中日英法4語翻譯」專家之路(38歲‧台灣大學‧社會‧Dalf法語檢定最高級合格)

收到職志為多語言翻譯之LMJ學友一口氣提出學習了186萬字的「專家級」學習心得「字彙倍增(48萬字)、「表現達人(53萬字)、「字彙高手(85萬字)」總共186萬字的學習心得,謹此回覆,一併分享。

LMJ 學友 修完包含「字彙高手」單字漢語講解(3~4/4)」及之前之課程,聽課時數合計約:262H,學習心得如後:

吳老師您好,

很抱歉工作一直很忙,雖然上課上得很滿足很開心,卻一直沒時間好好寫上課心得。

今天先跟老師報告三套課程的中文解說部分之心得,全日語課程容後再敘。(謝謝寶貴的分享。這還是吳氏日文第一次,一次就收到「字彙倍增(48萬字)、「表現達人(53萬字)、「字彙高手(85萬字)。總共186萬字的學習心得分享。」上次同時分享這三系列關聯的ZCH學友,人已經在日本知名「三字頭」的「三○集團」內的生化公司但任國際業務代表了。透過本次分享,吳氏日文可以100%確認,LMJ學友如真的要從事翻譯,藉由日文這一塊「資訊大跳板」將成為業界知名中日英法之4語譯者。拭目以待!(建議應試完本次之N1後,考慮赴日,日本相對台灣有很大揮灑中日英法4語能力的空間!)

「律師告訴我:今年他所接的案件中,發放在留許可處理期間最短,而且是最長的在留許可時間~五年!」(26歲‧日本東京就業中‧ZCH學友)

「字彙倍增」(48萬字)
這套課程不但內容充實、實用、精彩,更重要的是讓初接觸日文的我們融入日本日常生活文化,以及熟悉日語對於描述人、事、物,解說原理、特色、使用方式等,以及簡單的意見評論和情緒表達,常用口語等各方面有大量到足以成為思考習慣的多元內容。每每上課聽老師分享著對日本文化的深入見解和生活心得,更是如沐春風,如同自己也在日本生活過一段時間一般的美好。三本課本充實的份量已足以讓剛上完文法解析的學友對日文的表達思維非常非常習以為常和深刻地內化了。(當初編輯時確實致力儘量包羅萬象,但力求最低必要。謝謝善用課程,謝謝肯定。這也是為何連日本國立醫學大學的教授會驚訝的原因吧!

賀!李ZC醫師 繼慶應大學醫學院後,又完成史丹福大學醫學院深造!日本老醫師大惑不解:「為何未曾留日的台灣年輕醫師,可以如此精準地掌握日文?!』

「Learning Japanese is far more an interest and a practial tool for me. I remember the appraisal by Keio Univ. Hospital Professors that they are all amazed how I could understand Japanese so well without having stayed in Japan. I know that the credit belongs to Teacher Wu for that I had actually studied abroad on the course. 」

「表現達人」(53萬字)
不管是例句解析還是內文解說都一樣精彩。自己自學英文起即非常喜歡學習片語和習語的表達方式和意境,因為言簡意賅,有歷史文化演進的軌跡,且表達之精準往往勝於單字的堆積。(確實,片語非常有趣!)

老師的教材詳實、清晰地把片語分類,但重要和多義的片語不厭其煩地重覆列舉和解說,讓人上到第三本時,已經幾乎完全像在複習,實在與其他教法讓人以為文型難以理解、更難以應用的結果大相逕庭。(確實,依照進度與建議之要領,聽到最後一本之第三本時,確實宛如在複習了。熟練「表現達人」有五階段,都是聽過即可:「表現達人」例句 > 內文>全日語聽力訓練 >解題技巧 >線上模擬。經過上述「五壘手」的層層守備,可達到一看到題目,就已經知道答案了!這也是作答新日檢的「重組」考題的必備前提能力,重組高分要領詳細如下列分享:

如何對應新日檢「重組」的考題?

(的確,以文型方式學習日文的片語,其實是「架床疊屋」,既無必要,也難以學成。日文到處都有記號,利用解碼,即使遺忘,也可以很快就可推論出應該接續哪一品詞?傳統教學以記憶的方式,難以活學活用,一但遺忘就束手無策。)

這是一套推薦所有學友,請熟讀再熟讀的教材,也許沒有「字彙倍增」來得有趣好上手,但對日文閱讀和表達實力的增加,實是不容小覷。(16歲又11個月就N1滿分,18歲締造年度全球日本留學試驗日本語科最高分的下列學友,也說過「表現達人」一書,他重複最多次,都快翻爛了!)

賀!陳秉軒學友 JLPT 新日檢 N1滿分‧180分!(16歲11個月‧未曾留日 ‧係第二次報考新日檢N1)

賀!17歲的陳PH學友 2014年11月份日本留學試驗 日本語科,全球第一名!並 榮獲 日本文部科學省外國人留學生學習獎勵 (畢業為止每月都有的獎學金!全球最高分,包含欲留學日本報考同一考試之碩博士考生!)

「字彙高手」(85萬字)
由於自己本身字彙很弱,這套救材真是我汪洋中的浮木。光聽完中文解說,已經讓我輕鬆完全不需費力地把本來一片混沌的自他動詞、相似字義、一字多義、字詞連用關係,又及許多以前不懂為什麼要這樣說的用法,紮實且快快樂樂地體驗了一遍,個人真的非常非常喜愛這套課程。邊聽還會不自覺地邊謝謝編輯老師們的用心和耐心。(很多人企圖針對
「自他動詞、相似字義、一字多義、字詞連用關係」等,以硬記的方式學成,但人類的記憶能力有限,其實不是好方法,都不如「字彙高手」的方式。尤其真正要精通之前之全日語聽力訓練,吳氏日文的全日語方式會有很大的助益,例如下列學友們的分享:)

「字彙高手」我也使用 1.9 倍聆聽,果然如SYR學友所說,相當的爽快呀…報名吳氏日文一個月左右,我已經可以在訊息中用日文溝通了,天啊~…(35天‧30歲‧台大‧理工)(ZCH學友)

而且不知為什麼,這套課程反而是我聽全日語最有感也能最快反應內容的,可能實在編得太清楚太好了吧!!!(原理、文法、助詞、解析、讀解有確實學成,故而全日語可高效率。如上述前提未確立,就進入全日語,則難以進入全日語。同樣的教材,就看是否有確實利用。)

今天先分享至此,謝謝老師!(謝謝善用課程,謝謝精湛的分享。期待後續熟練全日語的分享。9月一日就要報考本次日檢了,以LMJ學友的實力,即使用左手應試,也可輕易合格N2。要合格N1,則聽力必須達到不看字幕,任選一堂課都能聽懂90%~95%以上的熟練度。再請繼續加油!聽力要領如另函,可協助高效率熟練聽力。)

敬祝 平安喜樂(平安喜樂!)

學友
MJL

(謝謝善用課程。LMJ學友可以順暢地閱讀下列各日文原文小說了。下列分享剛好也是  貴大學的學友所分享的。):

「永遠の0」橫跨了 ”「字彙倍增」、「表現達人」、「字彙高手」” 三系列 ,會反覆出現上過的課程內容…也常出現文言,複習的好機會…副詞出現濃度很高,也常出現慣用。(72天‧30歲‧台大‧理工‧ZCH學友)

SYR學友相關分享:

【徵文協助之迴響】運用吳氏日文,建造 了我的ノーチラス号(鸚鵡螺號),徜徉在日文世界中…震撼、感動…整個世界瞬間開展。 (182天‧32歲‧中山大學企管‧SYR學友‧中密集)

建議儘量密集學習!3位密集學習學友之心得(ZCH‧SYR‧SDK學友)

79天,從0到聽懂1.5以上倍數全日語!聽力開水已經燒開的現象!(79天‧32歲‧中山大學企管‧SYR中密集學友)

日文加入敬語和婉轉/勉勵的語氣,就好像老師坐在你面前與你促膝長談,多了份誠懇,真的為你好而發自內心地想讓你了解他的觀念…(32歲‧60天‧中山大學‧企管)(SYR學友)

「第一次上全日語課,低速0.7倍,聽了3小時還跟不上,到現在以1.3~1.5間的速度,在聽第一次就可以有8成5以上的理解程度。」人生の舵)は自分で切れ!(32歲‧63天‧中山大學‧企管)(SYR學友)

和講解課文間沒有任何隔閡,日文直接進到腦中,直接理解,連翻成中文的時間差都沒有…腦中自動浮現各詞性的位子。(聽力‧48天‧32歲‧中山大學‧企管)(SYR學友)

從日文50音,一個半月,能開始閱讀日文原文書,雖然目前還要查字典…看著自己的成果,感動!興奮!充滿希望!(45天‧32歲‧上班族‧企管)(SYR學友)

「字彙高手」我也使用 1.9 倍聆聽,果然如SYR學友所說,相當的爽快呀…報名吳氏日文一個月左右,我已經可以在訊息中用日文溝通了,天啊~…(35天‧30歲‧台大‧理工)(ZCH學友)

不過近 6個星期…但我已經毫無困難的看完了14本日文漫畫,並開始第一本日文原文書。吳氏日文報名手續重重,有阻止你來繳費的感覺…(42天‧32歲‧上班族‧企管)(SYR學友)

太感動…深刻體會:背單字不如背整個句子,背句子不如閱讀文章(29天‧32歲‧中山‧企管)(SYR學友)

「過癮」…物超所值!我也不太敢相信我上課不到一個月就會像廣告一樣的寫下這類的話…如同在涼爽的夜晚,在學校操場上大汗淋漓的打了一場激烈的球賽,真是痛快…(22天‧32歲‧中山大學‧企管)(SYR學友)

 

即使午睡短短的10分鐘我也夢到日文課的內容…還是有點小小的懷疑這樣聽課的效果(17天‧32歲‧中山大學,企管)(SYR學友)

 

分享到: