公開承諾:「一定協助通過JLPT日檢最高級N1+具備足以駐日或赴日就業所需之高級日文實力!」 連續收到兩位準學友的留言,一位是法學專家,另一位是生命科學專家,謹此回覆,一併分享。 外行看熱鬧,內行看門道!同一天之內,要收到兩位專業人士且都是經由不同口碑,的留言,就可知道到底是何等高成效的課程,才能如此口碑相傳! 由於這兩位都是經由確具實績之老學友之介紹,涉及老學友+吳氏日文之信譽+準學友之寄託,吳氏日文乾脆謹此公開承諾:「一定協助通過JLPT日檢最高級N1+具備足以駐日或赴日就業所需之高級日文實力!」 第一位是:與吳氏日文老學友開會時得知的: ○○○ 樣 以下是吳氏日文之回覆: 張○○ 樣 歡迎留言。 吳氏日文學友從0級達舊日檢一級,確實僅需約3~4個月可達成。 新JLPT日檢因採「相對計分」, 一年舉辦兩次,自2010年起累積了10次的 1.「微分之差」未能合格之重考生, 2. 已經合格,但持續挑戰高分獲滿分之重考生 3.教師級考生(了解出題趨勢等)之老鳥重考生 4.上述三種考生擠壓下之新生之犢考生 以上累積了10次之故,目前合格N1, 建議屆時仍維持上班期間的時程,一天聽課約10~12小時, *英國MONOCLE雜誌,這幾天發布了全球最佳居住城市,東京高 傳統教學的學習者,需要數年,數百萬元台幣的留日, 下列學友就是實行上述建議方案, 阿基米德說:「給我一個支點,我就可以舉起整個地球。」吳氏日文則:學友給吳氏日文約600~750小時(上課與複習之總時數), 課程選擇「N1相對高實力合格班」或「N1合格+日商就業用實務日文 第二位是生命科學專業的準學友: 如何得知吳氏日文(留言日期:2015-05-18):對日劇、 以下是吳氏日文之回覆: 張○○ 樣 歡迎留言。 楊博士太謙虛了!何止是不用去日本讀語言學校也能通過留學考試。 楊家姊妹善用吳氏日文這一套課程的結果是: 直接閱讀日文,尤其是二戰史, 楊家姊妹參加吳氏日文當時之課程與輔助教具都遠不如現今之進步, 又,吳氏日文課程以理解為主,故可以高密集學成,一天密集聽課10~12小時以上,也無須擔心消化不良,反而成效更好。如時間許可,建議儘量速戰速決,成效更顯著。歡迎加入!加油! (上列是數年前的老分享,2015年4月之後的現在,應該更新為: 2015年2月1日 在霧社有一場「台日文化交流活動」,日本交流協會現任駐台大使,前日本駐緬甸大使 沼田大使也有親自出席。楊家姊妹特地從東京至霧社與會。仁愛鄉鄉長等之致詞之日文翻譯就是由楊家姊妹協譯的,謹此正式申謝。吳氏日文與學友係從2013年就從頭開始一路協力本活動。
日方則包含八田與一技師之後代親屬(右一),亦專程從日本赴霧社參與,並著日本正式服裝,以表慎重。當日現場超過200名日本親台人士。 2015年5月9日在清流部落(川中島)餘生追思會中,新任孔文吉鄉長致詞時,確認係太平洋戰爭之後,首次有如此多位日方友人參訪霧社! 吳氏日文學友服務部
|