賀!陳YS學友日檢次高級N2合格!(參加前三級合格 + 吳氏日文150小時 → 2級合格!香港學友 31歲 )
收到特別值得優先分享之合格心得,謹此分享。
繼舊日檢之實績,吳氏日文學友之新日檢實績,也陸續印證之故,本次再增開下列新班別,以協助有同樣需求之三級合格人士,快速2級合格!
「3級 + 200小時→2級合格班」訂購單 「3級 + 400小時→1級合格班」訂購單
陳YS 學友:
你好。恭喜!恭喜從「傳統教學」改採「吳氏日文」後,僅150小時,就2級合格!
2011-07日檢N2成績
文字‧語彙:40 分
讀解‧文法:21 分
聽解:32 分
總分:93分(合格)(合格成績單由此鍊結!)
佩服吳老師的神準預測,的確是學習150小時後就N2合格了。(謝謝實際見證吳氏日文之預估確實是精準的!)
幸好有依從老師指示,儘量在考前聽「全日語課程」,在只聽過兩冊「字彙倍增」的狀態下就去考了,今天看到成績是超低空飛過,老實說看到「合格」這兩個字是有一點點心虛。
不過讀解的分數比預估為差,答題時常常卡在「二選一」的迷霧裡,遇上文體較抽象的長文要看兩三次才了解意思,這個情況在聽全日語字彙高手也有發生,就是聽一些較抽象的字彙時,就算看著字幕也不是一次聽懂,要停機先看文字,再聽一、兩次才明白90%,否則直接過去的話就連30%都聽不懂……
目前正在解決字彙高手二冊,在四冊都聽完後打算再聽一次,然後試著做考古題,有時間會再重聽全日語,每天通勤也是文庫本不離手,希望N1可以拿到130分或以上吧。(其實不太了解新舊制的分數換算,因為一直希望考一級時拿到320以上的)
(沒有錯吧!吳氏日文素有「鐵口神斷」見稱。^-^ 。
在陳學友參加當時,就「屈指妙算」,以陳學友的情形,應該是150小時就可先日檢次高級的2級合格!)
(是的,只要有確實依照敝中心「量身提供」之學習建議之後,再研修兩冊的字彙倍增,就足以N2合格。※避免考前一天,突然小感冒等等,的臨時狀況,還是請學友確實研習整系列的3冊)。
(研習時數僅150小時之故,只是時數仍不足,並非學習方法有錯誤,因此只要增加廣度與熟練度即可。陳YS學友需要加強快速閱讀抽象日文等的總體讀解能力,建議進階「表現達人」將非常有助益。如遇更精通,建議亦同時進階「新會話套餐(包含最新推出的高級實務會話「一流的日語)」。陳學友目前的程度,修畢「表現達人」與「標準會話課程」後,將可以有效研習「一流的日語」。修畢「一流的日語」之後,陳學友將是香港少數學成如此高雅的日語的人士之一!
重複複習『字彙高手』等已經上過的課程,當然也是1級合格的方法之一,但如能接觸上述課程,成效會更好。(避免增加學友之困擾,吳氏日文多僅建議一次。再請自行酌量。加油!)
(舊日檢係採「絕對得分」計分,而新日檢係採統計之標準偏差之「相對方式」計分,雖然無法完全比較,320分,係舊日檢之80%之得分,因此新日檢請以滿分180分之80%之144分為目標,係不簡單的得分,但代表絕對的實力。能夠在充滿陷阱的出題中,在時間壓力下,能考到80%,平日之實力須達約90%~95%的實力,方可能。因此新日檢如能達144分,算是非常高的實力了!)
(以下是當時吳氏日文回覆陳YS學友的預測:『吳氏日文預估陳學友只要至本次七月日檢考試當天為止,投入約150小時,應該就可協助先N2級合格!』
日檢次高級與最高級之難度差距很大。務必依照學習建議,確實研習課程,早日合格。加油!
再度恭喜從「傳統教學」改採「吳氏日文」後,僅150小時,就2級合格!恭喜!
吳氏日文
敬賀
2011-09-01
以下是陳YS學友參加當時之「學成目標、決心與讀書計畫確認函」與「敝中心當時之回覆」,謹此分享,以昭公信:
陳YS 樣:
歡迎來函。
(謝謝百忙當中,撥空提供確認函。藉由各位的目標、決心與讀書計劃,敝中心可更科學、精準地預估出學友達成目標,所需投入之時數等,一方面可確保學友們對於本項學習之投資,必有收穫;一方面可確保這一套教育工學的信譽。又,亦可兼作為雙方自我督促,必達目標之用。謝謝惠賜理解。以下逐項回覆或學習建議如下:)
吳老師及吳氏日文各位工作人員您們好:
本人是200x年香港○○大學中文系畢業,3X歲,香港……。
日文學習之路,說來話長,自國小迷上日本偶像而開始自學五十音,
1999─2000年:從50音開始學,一直到「四級以上,
2000─2004:上大學,期間沒再學日文,
2005年:工餘時間再讀日文,
2006年沒再上日語課,只有看教科書自修跟看日劇當作聆聽練習(雖然知道只種學習方法非常沒效率…),同年試考3級,合格了,總分數是311,字彙:77,
2007年:決定向1級進發,這次選了一家號稱「
2009年報考2級,總分數是不合格的227,分佈是字彙:
打算再買課本自修的時候想起吳氏日文。其實早就聽聞過「吳氏日文」
後來索取試聽光碟,
去年十月在吳氏網站發現旋氏英文,那時候比較有學英文的需要,
本人的日語程度自我評估大約是:文法45%,單字60%,
因為一直愛聽日本流行樂,對日本的地理跟歷史也有相當興趣,閒時愛瀏覽相關網站(
敝人打算報考2011年12月N1考試(看到前輩學友說上午考2
賀!蔡RF 學友 N2級合格!(101分‧約200小時,資訊所‧28歲)
賀!林 CYU學友,參加吳氏日文五個月(310小時),N2級合格!(91分S○家商‧30歲 )
賀!陳WS學友 N2級合格!(100分‧290小時‧研究所‧29歲)
賀!朱YL學友 N2合格!(102分‧Univ.畢‧30歲‧ 時數(尚未修畢)
賀!林IY 學友 N2合格!(116分‧碩士‧33歲‧時數(尚未修畢)
而從0級直接3級合格之時數則如下列學友之分享:(要特別謝謝這一位報考3級的學友。因為為避免學友的花費,吳氏日文多建議學友,無須報考543級。因吳氏日文學友隨便都也一定超過3級程度之故。劉YH學友,花費吳氏日文學友,平均達一級合格,所需之750小時之1/3之時數,亦即約250小時就一級合格。亦即一天如密集學習5小時,吳氏日文學友,僅須50天,就足以3級合格了!看來應該增加開此新班別:『從0級直接3級合格,250小時或3個月班』!)
賀!劉YH學友 N3級合格!(128分‧26歲‧ 約200天250小時‧ 0級直接N3級合格!)
至於,從0級達一級合格,數字一直都是很精準的,就是約600~750小時(視「密集程度」與「讀書技術」)
敬希老師能提供專業意見。也抱歉來函字數頗多,因為想「申訴」
專此 並祝
教安
陳WH 謹啟(陳學友係香港人士之故,漢字之讀音係廣東音與北京音不同,敝中心以北京音為英文名字之縮寫為根據之故,變成是陳YS學友。謹此說明。係同一學友,今日收到陳學友寄下之日檢合格成績單上的英文名字才確認是WH。哈!有夠不同,原來廣東話要唸成Win Hue…才對!Gomen ne!)
「3級 + 200小時→2級合格班」訂購單 「3級 + 400小時→1級合格班」訂購單