收到有進階『會話套餐』與『字彙高手』之蔡KR學友之學習心得,謹此回覆,一併分享。

心得摘要:
約九天的時間就聽過一遍,對於敬語的用法也較為熟悉了。
一開始舌頭會打結,不過練習到順暢後,這些句子就深入腦海了,每多聽一次就多聽懂一些。
課文中的對話非常實用,
…尤其老師對於句型之解說讓我們很容易理解,讓人有種原來如此的感覺,不用死背,萬一不記得時,只要稍加推理就可回憶出來。
現學現賣,所以更能體會日本古時候的人用字的優雅

個人是非常建議學友在上完漢語課程後就使用這套教材……

老師您: (蔡學友,你好。謝謝提供詳細的分享。尤其所分享的兩門課程,都屬是無緣進階該課程,就無法學習到的重點。逐項回覆或建議如下:)

在上完『表現達人』漢語解說後,進入全日講解前,加選了會話套餐『字彙高手』,理由是:

1. 先從練習日常會話,慢慢建立起日文聽力的信心。(確實,了解日本人會話的深層心理,更容易學成「說」與「聽」的能力。)

2. 利用字彙高手幫助記憶單字並了解單字的多種意義及用法。

花了兩個月的時間初步完成了加選課程,首先就會話套餐』提出心得。

會話課程之解說時數較短,在上完課就馬上利用複習CD練聽力,約九天的時間就聽過一遍,對於敬語的用法也較為熟悉了。

一開始由於單字之發音尚未熟悉,不看課文的話,僅能聽懂基礎用語,不過由於此課程之設計有三種速度,由慢而快,一邊聽也跟著一邊開口練習,當然一開始舌頭會打結,不過練習到順暢後,這些句子就深入腦海了,每多聽一次就多聽懂一些。(CD版本無法自由調速。將找機會逐步改成效率更高,調速更自由,自動重複播放次數也較自由的『快速記憶機』之方式。)

 

課文中的對話非常實用,而且有很多是固定用法 (set phrases) ,背起來套招就是了,尤其老師對於句型之解說讓我們很容易理解,讓人有種原來如此的感覺,不用死背,萬一不記得時,只要稍加推理就可回憶出來。(確實,了解原理之後之「記憶」,與不了解原理的只是死記,意義非常不同。)

 

剛好在上此課程期間,電視上正上演著日本大河劇『天地人』,劇中使用敬語的部份很多,使用時機也恰如其分,對於這部份也特別留意聽,因為剛好現學現賣,所以更能體會日本古時候的人用字的優雅,還有戰國時代發生的故事對現今日本的影響之深,在日本各地也應留有他的影子吧﹗

在進入全日課程後也偶爾聽一下這兩片總複習CD,一面提高聽懂比率及更熟練也一面重拾對聽力的信心。個人是非常建議學友在上完漢語課程後就使用這套教材,讓耳朵慢慢習慣聽日語發音及音調,不過就上課時數而言,如果能以更優惠的價錢就更完美了。 (確實,敝中心也是如此「建議」的,不過由於是老王,也很容易被認為是賣瓜的!是的,會有優惠!對於已經修畢會話套餐課程之學友,確實有更優惠的進階秘密課程(可看出真正『日本商魂』之會話課程),正在開發中(其中部分課程,採相當奢侈之教學方式~雙講師,且兩位都具備日本的正式學校(非日語學校)的教師證照!其中一名更是以升大學為主的日本名門高中的優秀講師!當然是全日語的課程了。屆時對於已經修過會話套餐課程之學友,將有優惠。不過即使沒有優惠,兩萬元,學會高雅日語會話的技術,應該也是很划算(奈米小企業,營運不易,請多多包涵!),且傳統教學,即使花費20萬,也未能如此深度地學成喔!)

接下來『字彙高手』部份,課文重點在於例句及單字解說。的確,利用聲音來背單字是較有效率的。(還沒有發現的學友,有看到這一句心得嗎?希望不要再看漏了!已經很多前輩學友分享此秘密了,再沒看到,就…..)

  現在如果不用聽的方式,單純用看的來背單字,就難以記得起來,又心想如果不瞭解單字用法,也是無法準確翻譯句子,與其片斷的學,不如乾脆把單字的多種意義看過一次。更何況在不清楚發音的情況下,也是無法聽得懂的,所以先聽完漢語解說,了解課文意思之後,在進入全日課程時,先把注意力集中在漢字讀音,再將自己容意混淆的單字或同字異音字整理起來以方便查閱,並透過不斷連想的方式來加深印象,譬如說看到『前』就想到『後、上、下』,還有哪些是些漢字長得很像的,使用時機不同時,讀音又如何不同。(謝謝分享實際有效的學習方式,謝謝。)

 

一開始的確有點無法掌握,因為每個單元都有很多讀音的生字,又有很多讀音聽起來很像,想把它分辨清楚,約聽個五、六次,發覺短時間無法更進步時就進入下一單元,因為很多字單字是之後會再出現的。隨著單字一點一滴的背,聽力也漸漸進步,上到動詞時,第一次先看課本的注音,第二次就對照字幕跟著唸,聽到第三冊時,大概聽兩次就可對照字幕掌握九成的發音,看到字就能知道讀音並能讀解文章。但當不看字幕時就差很多了,雖然讀音大多聽得清楚,但反應一時還跟不上,對於某些字無法馬上了解是哪個字,意思也只能拼拼湊湊大致理解,我想是不是單字還沒熟練的關係? (是的。如比喻成游泳,吳氏日文學友等於已經學會奧運金牌泳將的要領,接下來就看要熟練到如何程度?要飛快到如何速度了?沒有錯吧!當別人還塞車在路上,吳氏日文學友早已經在日本的櫻花樹下,暢飲日本清酒了。)

 

當聽NHK新聞時,依內容難易程度,對照文字也可掌握六到九成,但不看文字稿時之情形也跟上課時差不多,就是字的發音聽得清楚,意思大概理解,很有感覺,因為除了專有名詞、人名、地名外,大部份上課都學過,其實比起上聽力課程前已經進步很多。(確實聽力課程有效即可。了解確實有效之後,建議早日將課內課程先全部解決,之後再聽新聞廣播或日劇等等,將會發覺成效更高。)

現在已進入『表現達人』日語解說,真是每多看一次就有更深一層理解,多虧有上『字彙高手』,不管在例句翻譯、讀音及聽例文講解都有明顯的進步,看到單字也不覺得陌生,而是再一次的複習,接下來就是熟練這些片語。就從0級學起的人而言,『字彙高手』應列為必修。(確實,就培養日語實力而言,都應該例為必修,但如此會增加學友之花費。偏偏對於Know-How價值之認定,又因人而異。留學日本的話,即使花費兩百萬元台幣,也難以學到如此的深入。即使不出國,在國內以傳統方式,即使花費100萬元台幣,也難以學到如此的深度。敝中心總費用,僅為留日之約3%,傳統教學之約6%,但還是有人士會認為很貴(其實吳氏日文的成效與費用比較起來,絕對是超廉價!絕對自信!)。因此,進階課程,還是採一貫之方式:視學友與這一套課程之緣分之程度,由學友自行決定。恭喜!蔡學友與吳氏日文的緣分足夠!恭喜!)

 

已同時報名7月的新制日檢1,2級考試,在剩下約90天的時間,計劃每天利用單字記憶機及Super3600複習單字和讀音1小時,直到熟練,用大約一個月的時間上完『表現達人』及『字彙倍增』全日課程,再回頭聽一次『字彙高手』全日課程,接下來擬參加免費線上模擬課程。並了解該加強的地方,快速複習學過的教材。畢竟從未參加過日檢考試,而且今年又是新制的第一次考試,有新的題型及合格基準,對於考試流程及應答技巧還不熟悉,也不知道還差多遠,心中難免有不安的感覺,本著一定要合格的初衷,就是拼命努力下去。(基本上與舊日檢差不多,但聽力變成複選。舊日檢多為4選一,新日檢則增加,5選3之方式(3個全部正確,該題才算得分。只是聽對兩個,還是無法得分。)讀解則需要更高之實際閱讀之實力,否則難以知道應該是哪一詞?)

如有任何學習建議,請不吝賜教。

敬祝

教安

建議考慮購買日本國家資格認證之「案內通譯士」相關的歷史、地理、一般常識等書籍。反正都是在學日文,日本的歷史與地理非常有趣,反正一般常識也是日本最新事情,待一級合格之後,報考「案內通譯士」,將來退休之後,亦可以機會免費,甚至是賺錢遊遍日本,可達一魚多吃的成效,如這位吳學友:2010-0302   賀!吳PS學友  日本國家級證照  通譯案內士合格!(一級322分  資管系)。至考前請利用速讀略讀等,至少略讀15~25冊的文庫版本,將非常有助N1級讀解之新題型。N1級之句子的正確順序或文章之克漏詞,都是需要相當大量之實際閱讀,才有可能快速解題的。加油!)

2010-04-02 11:47:54

分享到:
wusjp

Comments are closed.

最新文章

學習是搶時間的工作

如果一個醫生一小時的薪水是5000元,而...

5 年 ago

我可能會學習上癮嗎?

我們有可能透過上癮,成為更好的自己嗎? ...

5 年 ago

漫談日本薪資行情

目前日本大學社會新鮮人年薪約為250萬日...

5 年 ago

出發之前,留日的成敗已大致決定!

出發之前,留日的成敗已大致決定! 留學之...

5 年 ago