—–Original Message—–
From: 吳○○ [mailto:wXXX@hotmail.com] Sent: Tuesday, October 24, 2006 12:02 PM
To: service@web2; riky@web2
Subject: WUSJP:修完前60堂課(閱\讀講座)的學習心得
學友姓名:吳○○ User Name:HXXX1
(學友來函雖都有具名,但敝中心主要對事分享,姓名一律以英文代稱,敬請見諒。)
套餐課程:一級檢定考班(0f0327)
期 限:由2006-08-03至2008-02-10
考 試:尚無考試記錄
所提出的問題:
吳氏日文您好:(你好)。
今天我終於把閱\讀講座修完了,花了兩個多月的時間,讓我感到相當的不好意思,有種很對不起的感覺。
不過,上了前面的課程,釐清了我之前在學習日文文法上所硬記的文法,原來一切都是有規則的。當我在翻閱\以前學習日文時所用的書籍時,很快的就融會貫通了,不像以前一遇到不常用的文法句型,就必須重新的查閱\,那時常有『我真的會日文嗎?』這種類似的挫折感,所以,我很高興能有機會接觸到吳氏日文,有種值回票價的感覺呢!(恭喜!日文應該已經是吳 PW學友的了!)
而這60堂課之所以進度這麼緩慢,除了剛開始家裡網路的問題到中間遇到電腦重灌上設定的問題約有2~3個禮拜的時間沒有讓課堂進行外,在閱\讀講座的部分,我上課的進度非常的慢,通常一堂課30~40分鐘的課程,我幾乎會花2~3小時才上完它,我想可能是我太拘泥於老師的字字句句了,因為我幾乎每一句都有把翻譯試著去寫下來。(如上所述,其實也沒有關係,每個人的個性對於細膩的執著不一,有的重視大結構, 之後才看細節; 也有一路看細節,只是如此要花很多時間之後,才能了解大結構。 如此方式,比較適合有耐心的學習者。無論以何種方式,達到能獨立、精準讀解日文之後, 其實已經沒有所謂「順序上」的問題了。 因為就聽力訓練而言,重點還是在於聽力的內容,如果寫成文字,是否能了解。如果能了解,跟得上速度,就自然聽得懂。那麼,只是練習的問題而已。就文法考古題而言,同樣也是是否理解該句,如果能理解,自然就能理解片語的呼應關係,規定用法等等。因此學會讀解之後,沒有順序的問題。只是剛剛學會讀解,讀解的速度還不足夠,因此敝中心設計了大量的速讀與量讀的課程,一路牽著學友的手,快步前進。也就是全日語的中文講解的部分。等到速度足夠了,自然就能開始練習聽力了。又由於這一套系統已經運轉將近六年,軟體已經很穩定,如有發覺無法上課,通常都只是設定問題。只要正確設定,就沒有問題。如有類似情形,技術部門不分假日,每年早上10點一直到晚上10,都有數位工程師待命,應該都可以很快協助解決。
而我現在是要進入字彙倍增的課程,我想請問一下怎麼樣上吸收比較快,且不會像我在閱\讀講座所耗的時間這麼多呢? 至於,檢定考文法(片語)考古題講座是在上完字彙倍增中文講解版的時候上嗎?
(如果之前學習日文,多少有記憶一些基本單字的話,則請直接進入字彙倍增中文講解版。
如果認為讀解應該是沒有問題,而單字也多少有記憶一些,因為日檢逼近,如以拿分數為考量,
則直接進入日檢文法(片語)考古題。
不好意思,因為前面的課程拖太久了,不知道您們是否能建議我如何的進行課程呢?
因為現在的時間所剩不多,所以我只能超超密集的趕課了。 (基本上從0基礎,到通過日檢一級,通常就是要750小時,(正負150小時),因此只要考前能投入足夠的時數,就有機會合格。如果時數不足,建議至少爭取項目合格。文法考古題,與單字部分,都遠比聽力可以快速完成。時間足夠請依照流程表,時間不足就只能以重點得分的方式。)詳細 請參考下列分享:
日檢考前,自我確認事項